Apple Russian
Оригинальное сообщение от начала ноября, но, время от времени, я передвигаю его вверх, так как важно получить как можно больше замечаний, комментариев и переправить их в Apple. Тогда можно надеяться, что 10.6.X и 10.7 будут еще краше.
Кстати, не забывайте о таких ресурсах, как:
http://www.apple.com/feedback/
https://bugreport.apple.com/
Второй ресурс полезнее, так как эти сообщения точно разбирают, читают и (иногда) отвечают. Для доступа к bugreport.apple.com вам понадобится сперва (бесплатно) зарегистрироваться в Apple Developer Connection.
Поэтому, если вы увидели, что в Keynote не работает какое-то клавиатурное сокращение, если активна русская раскладка; Wiki в Mac OS X 10.6 Server не отображает корректно русские (японские, арабские) имена вложений; снимки окна в режиме Grayscale испорчены, не ленитесь! Отправляйте отчеты.
Это (почти) также полезно, как поправлять статьи в Wikipedia.
—-
Прочитав 3 курса по Mac OS X 10.6, наконец поставил Snow Leopard и на один из своих домашних компьютеров.
Мы уже собирали на сайте огрехи локализации Leopard, видимо настал черед Snow Leopard.
На первый взгляд, локализация 10.6 лучше, чем локализация 10.5, но какие-то вещи бросились в глаза в первые полчаса работы с русским интерфейсом:
1 Чудесное русское слово “контент”

Я не очень грамотный человек, но в молодости провел примерно 500-1000 часов в курилке с локализаторами продуктов Apple. “Главный Локализатор” иногда проверял на нас различные варианты. Строго прищурившись поверх очков, спрашивал, – “А скажи-ка, мальчик, как по твоему лучше, “настройки” или “свойства”? “Колобок”, “шарик” или “трекбол”?” Я знал, – посоветую что-то вроде “контент”, будут гонять пинками по офису и бить по голове коробкой из под пиццы.
Ну хорошо, положим, “содержимое” растягивает меню, но почему бы не “Показывать как”? Кстати, почему “Сортировать” (не “Отсортировать” же), но “Отобразить”, а не “Отображать” и “Показать”, а не “Показывать”?
2 Чудесное русское слово “смарт”

3 Присылайте ваши соображения, а мы с коллегами будем дополнять этот пост.
Потом отправим все в Купертиновку.
И, кстати, спелл-чекер в 10.6 так и настаивает на “продавьцы”.


Комментариев: 33
Мне показалось странной строка “Прокси надежн. веба” в настройках прокси в настройках сети в систем префах. Слишком уж жаргонно звучит просклоненное “веба”.
Автор: Aha-pupok | 11/13/2009 в 16:22
Автор: Андрей Раньков | 11/18/2009 в 20:10
Добавления от коллег
Adaptive Quality
Автор: Кирилл Воронин | 11/20/2009 в 08:42
Плагины (прислал Владимир):
Автор: Кирилл Воронин | 11/20/2009 в 08:45
Местоположение…
Автор: Кирилл Воронин | 11/20/2009 в 20:55
А лучшая локализация у программы Chess.
Она не локализована вообще.
Автор: Борис Поляк | 11/20/2009 в 22:00
Меню “Макет” приложения /System/Library/Image Capture/Automatic Tasks/MakePDF (вызывается из Image Capture):
Автор: Кирилл Воронин | 11/21/2009 в 12:29
Кстати, root так и остался “корневым пользователем”
Даже не буду делать новый снимок экрана, приведу старый
Автор: Кирилл Воронин | 11/21/2009 в 22:18
Only play audio in Dashboard
Автор: Андрей Раньков | 11/21/2009 в 22:30
Автор: Кирилл Воронин | 11/26/2009 в 13:06
Мелкая придирка, тем не менее, “Московское станда” режет глаз.
Автор: Кирилл Воронин | 11/26/2009 в 13:35
Мышка или трекпэд?
В английском интерфейсе просто Double-click speed.
Автор: Кирилл Воронин | 11/26/2009 в 13:45
Здесь этот объект – комментарии
А здесь тот же самый объект – примечания.
Автор: Кирилл Воронин | 11/26/2009 в 13:49
Ну и еще замечание к этому же скриншоту

Уж очень не нравится “Показывать вид значков”.
Но соображений нет (критика не всегда должна быть конструктивной).
Автор: Кирилл Воронин | 11/26/2009 в 13:51
Еще раз про слово “смарт”.
Хотя, время такое,словотворческое.
Автор: Кирилл Воронин | 11/26/2009 в 13:57
C 10.5 у меня большая претензия по поводу “показать”.
Почему “показать статус Time Machine в строке меню”?
Это же не одноразовая процедура – показал и спрятал. Она же (Mac OS X) все время мне его будет показывать.
Почему:
“Показать Меню ввида с строке меню”
“Отобразить статус AirPort в строке меню”
“Показывать статус Bluetooth в строке меню”
?
Автор: Кирилл Воронин | 11/26/2009 в 14:05
Дисковая утилита.
“Не подключен” пишется раздельно.
Автор: Андрей Раньков | 11/30/2009 в 15:08
Экран после установки системы (Setup Assistant).
Это не кнопки, а информация о том, что можно делать на компьютере; должно быть “создавайте”, “отправляйте”.
Автор: Кирилл Воронин | 11/30/2009 в 18:41
Думаю, что должно быть “подключите” и “включите”.
Автор: Кирилл Воронин | 11/30/2009 в 19:33
Должно быть “Отправить по почте”, в английской версии “Mail Event”, но mail здесь – глагол.
Автор: Кирилл Воронин | 12/03/2009 в 11:05
Автор: e_s_m | 12/07/2009 в 18:23
Wake for Ethernet network access (Energy Saver)
Оригинал:

Локализация:

Автор: Кирилл Воронин | 12/09/2009 в 08:44
Лучше было бы “Игнорировать права доступа” (последняя строчка)
Автор: Кирилл Воронин | 12/15/2009 в 23:39
Ну что, умудренные опытом сисадмины! Кто скажет что такое каскадный массив? А полосный?
Автор: Кирилл Воронин | 12/19/2009 в 13:57
В оригинале было Scan (в данном случае не глагол)
Автор: Кирилл Воронин | 12/23/2009 в 22:08
“О, я уехал бы в Вайоминг, но это был бы…, это был бы не Мамонинг”
Автор: Кирилл Воронин | 01/29/2010 в 07:49
Автор: Кирилл Воронин | 01/29/2010 в 07:52
Должны!
Автор: Кирилл Воронин | 02/03/2010 в 15:47
Добавление от Apple
Просьба писать:
как получить такой результат (снимок экрана),
почему с вашей точки зрения это неправильно (кроме явных орфографических ошибок).
Автор: Кирилл Воронин | 02/04/2010 в 13:17
Добавление учетной записи Exchange в Mail.app
Автор: Кирилл Воронин | 03/29/2010 в 08:44
System Preferences – Accounts – Login Options – добавляется сервер Open Directory; включен Trusted Binding (на сервере стоит @Require authenticated binding between directory and clients”); учетная запись компьютера под этим именем уже существует.
Автор: Кирилл Воронин | 03/29/2010 в 08:48
72 to 1444 = от 72 до 1444
Автор: Кирилл Воронин | 06/21/2010 в 16:33
Получил новый айМак с системой 10.6.8 и …старыми багами в спеллчекере. Все как было – и птенЬцы, и заботАться, вместо заботятся: если интересуют сканы – могу прислать с десяток, если не больше.
Автор: Александр Скалон | 07/29/2011 в 10:36